市井深處,總有些角落藏匿著未被時(shí)光輕易帶走的舊物,如同藤編的器具,在喧囂的市聲里,安靜地蹲踞在不起眼的角落。我每每在街巷深處偶然瞥見那些藤編攤子,便忍不住駐足,目光被那些樸實(shí)無華的手工制品所吸引。藤條交錯(cuò),經(jīng)緯分明,竟如織就了一幅沉默的智慧之圖,在熙攘的市聲里,無聲地講述著另一種生活邏輯。
編織藤器的老匠人,雙手粗糙如樹根,卻靈巧得不可思議。藤條在指間馴服地穿梭、纏繞、咬合,那動(dòng)作似已與呼吸融為一體,節(jié)奏分明,紋路清晰。經(jīng)緯交織,層層疊疊,竟如人間的筋骨,在無聲處撐起一方天地。那藤條在老人手中,竟也似有了生命,在日復(fù)一日的摩挲中,漸漸被賦予了人的體溫與氣息。
藤條本身,是大地深處悄然生長出的柔韌筋骨。它自泥土中汲取養(yǎng)分,又在匠人手中被賦予了新的形態(tài)。藤條溫潤柔軟,不似金屬刺骨冰涼,也不似塑料那般生硬無情。它溫順地貼合著人的身體,在陽光下,在月光里,在日復(fù)一日的使用中,漸漸被摩挲得光滑溫潤,竟也悄悄染上了使用者的體溫,仿佛也擁有了生命的氣息。冬暖夏涼,是自然給予的無聲饋贈(zèng),亦是藤編器物與人之間最體貼的私語。
藤編器物里,盛放著的,從來不只是物品,更是生活本身沉甸甸的溫度。那母親提著去菜場的藤籃里,盛滿了水靈靈的蔬菜,還盛著沉甸甸的生活重量;那老屋墻角靜靜躺著的藤椅,在日光的曝曬下,在月光的浸潤里,在無數(shù)個(gè)日夜的陪伴中,漸漸被摩挲得光滑溫潤,也染上了人的體溫和氣息。它承載著時(shí)光的印記,也承托著安詳?shù)纳眢w,在日復(fù)一日的使用中,悄然編織進(jìn)使用者的生命肌理,成了生活本身的一部分。
藤編之妙,恰在于它樸素地藏身于市井角落,卻以最自然的姿態(tài),默默承載著生活的重量與溫度。它不張揚(yáng),卻以柔韌的筋骨,在時(shí)光的經(jīng)緯里,編織出最貼近人心的生活智慧。那藤條在歲月里被摩挲得溫潤如玉,不正是人與物之間,在無聲的對話中,彼此滲透、相互滋養(yǎng)的證明么?
藤編的智慧,是市井角落未被喧囂磨滅的沉默詩行,是天然材質(zhì)里藏著的、帶著體溫的生活哲學(xué)。